The NL Language Pack was installed on our cloud environment last night. Now I have a couple of questions concerning future maintenance of the translation:
1. If we find missing translations in the OOTB Collections product, how should these be dealt with? Do we raise a defect against the product team? It will be difficult to create a new defect for each translated field, so do you have a spreadsheet we can use to document all the required translation issues?
2. What is the mechanism for applying customised translation (against both Pega OOTB rules and <Customer> Custom rules) to the cloud environment? Do we send the Cloud team a spreadsheet of the changes by application?
Thanks in advance.
***Moderator Edit-Vidyaranjan: Updated SR details***
You can override specific property in the Designer Studio. If you would like to edit some value for the NL, please open that property, make proper changes and save to the Application ruleset for a NL language pack.